245°
EXPIRED
Free 132 page cookbook "Good and Cheap" by Leanne Brown
Free 132 page cookbook "Good and Cheap" by Leanne Brown

Free 132 page cookbook "Good and Cheap" by Leanne Brown

Looks to contain loads of great recipes using fresh, cheap food and tips to make the most of your food shop!

17 Comments

Thanks

Original Poster

For anyone having issues with the American-English:
Broiling = Grilling
Zucchini = Courgette
Eggplant = Aubergine
Scallion = Spring Onion
Cilantro = Coriander
1 cup = 250ml (different for dry ingredients)

sedgy86

For anyone having issues with the American-English:Broiling = … For anyone having issues with the American-English:Broiling = GrillingZucchini = CourgetteEggplant = AubergineScallion = Spring OnionCilantro = Coriander1 cup = 250ml (different for dry ingredients)



You forgot...
tomato = tomato *emphasis on pronunciation* U_U
Edited by: "jimcat" 22nd Jul 2014

Also the link is from google drive... where does this come from? Any concerns on copyright? Is this 'free' or piracy? x

Original Poster

Her website is here:
leannebrown.ca/coo…ks/
She has another free book "From Scratch" on this site as well

Original Poster

Regarding the copyright info (from page 2):

This book is distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 license. For more info, visit creativecommons.org/lic…4.0

You may freely distribute this book electronically. To download a free PDF or buy a print copy, visit leannebrown.ca

sedgy86

For anyone having issues with the American-English:Broiling = … For anyone having issues with the American-English:Broiling = GrillingZucchini = CourgetteEggplant = AubergineScallion = Spring OnionCilantro = Coriander1 cup = 250ml (different for dry ingredients)


Never confuse a Canadian with an American.

Original Poster

Snooki

Never confuse a Canadian with an American.



Yes good point, although to be fair I never said she was American. It seem the book was written in "American-English" to cater for her target audience, those Americans on the food benefits.

in Ireland I would say scallion rather than spring onion

Original Poster

markmcc73

in Ireland I would say scallion rather than spring onion



Great! In that case you won't need the translation!!

sedgy86

Yes good point, although to be fair I never said she was American. It … Yes good point, although to be fair I never said she was American. It seem the book was written in "American-English" to cater for her target audience, those Americans on the food benefits.



I didn't see any recipes for Lobster,steak, and crab legs so it's probably written for those who don't qualify for EBT.

Thanks

Not a lot in this for me but I'm sure someone will find it useful

Its rubbish, voted hot before I had a look at it.

sedgy86

Great! In that case you won't need the translation!!




I'm sorry I don't understand???

sedgy86

For anyone having issues with the American-English:Broiling = … For anyone having issues with the American-English:Broiling = GrillingZucchini = CourgetteEggplant = AubergineScallion = Spring OnionCilantro = Coriander1 cup = 250ml (different for dry ingredients)


Don't forget
Grill = Griddle pan or BBQ with heat from the bottom (wiki page)
Broil, grill and cups for measurement took me a while to get used to.
O also if skillet is mentioned it means frying pan.

Looks like some really nice recipes, nice find.

THANKS but not for me - its all veggie.
Post a comment
Avatar
@
    Text